PribalNews.ru
Общие    Политика    Бизнес и экономика    Происшествия и криминал    Культура    Спорт    Архив    Дом и семья   



Внимание! Бюро переводов Сократ с февраля 2013 года понижает цены на все нотариальные переводы!



Арабский язык крайне часто нуждается в переводе. Несмотря на это, действительно настоящих профессионалов в Москве очень мало. Поскольку заказчик сам редко понимает арабский оригинал, часто он не замечает погрешности в переводе и не может проверить его точность. Вы будете поражены, но существуют сведения, что некоторые агентства переводов вовсе не располагают знатоками арабского языка, а просто переводят текст, используя арабский онлайн переводчик. Говорить не то что о качестве, а даже о приблизительной схожести перевода с оригиналом не приходится. Зачем же сомневаться уже в готовом нотариальном переводе, если можно изначально обратиться в профессиональное бюро переводов, где все сделают качественно и точно. Примером такой компании является центр переводческих услуг Диалект .

Мы также выполняем нотариальный перевод с английского языка на русский, ведь очень часто в переводе нуждаются документы, которые потом необходимо заверять. А поход к нотариусу это лишние потери времени и не самый приятный жизненный опыт. Поэтому, мы самостоятельно осуществляем заверение, и Вам не о чем беспокоится.

Мы работаем и с европейскими языками. В Интернете Вы легко можете найти отзывы о Диалект . Вот один из них:

  • Максим, студент. Я учился в школе в Чехии, соответственно, аттестат о среднем образовании получал там. А для поступления в вуз мне нужен был его официальный перевод с чешского языка на русский. Я обратился в бюро переводов Диалект , где мне за день все перевели качественно и даже заверили перевод у нотариуса .
  • У нас также есть специалисты по переводу технических, коммерческих и прочих текстов с АНГЛ-РУС-АНГЛ. Перевод технических, коммерческих и прочих текстов АНГЛ-РУС-АНГЛ для множества российских и зарубежных организаций, нефтяных компаний, издательств и других бюро переводов России.
  • Большой опыт выполнения сложных переводов. Наш специалист перевел с литовского на русский множество книг (разной тематики, в том числе энциклопедии экологии и спорта ЮНЕСКО, научно-технические сборники), журнальных статей (физика, механика, материаловедение, экология, экономика, социальные науки), руководств по эксплуатации, аналитических записок, тендерной и коммерческой документации, рекламных проспектов и прочих материалов. Сайт бюро литовских переводов в ЦАО: spensor.ru/uslugy.htm Мы всегда рады вам помочь с любыми языками и переводами!

ИП Бегиев Денис Ильхамович.


 1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12  




||

2009 PribaltNews.ru

При полном или частичном цитировании материалов сайта, гиперссылка на www.pribaltnews.ru обязательна.